Voice Drama "Exhibition" - Part3 is the third drama track in Paradox Live Exhibition Show. A sample was posted on November 22, 2020 on the official Paradox Live YouTube Channel.
Featured Characters[]
- Zen Gaho
- Kanata Yatonokami
- Nayuta Yatonokami
- Raimentei Owner
- Iori Suiseki
- Hajun Yeon
[]
Before the exhibition match, each person tends to spend their own time off. Those who reminisce about their old friends or old times, some who think of their loved ones. A person who chases a person whose identity is unknown, a person who drowns themself in alcohol and winds up a waste. Those who did some work they didn't mean to, those who can do unexpected work. Each purposes and thoughts are different, they are mixed. The scenery they see for a brief break is...
(Translated by Kam)
Audio[]
Translation[]
Translation provided by Linzz. Please note minor edits for formatting and describing certain sound effects were made. The original translation can be accessed here.
(Sounds from the sink)
(Thudding mug sound)
Zen: Boss, another highball![T/N 1]
Raimentei Shopkeeper[T/N 2]: Coming up. Are you okay? It’s already your fifth glass.
Zen: I kind of want to drink today. The kids are not around too.
Raimentei Shopkeeper: They were here just a while ago. Said something about some expenses needing investigation, and so the bill is on you, customer.
Zen: Uhh… (Sighs) Those guys… (Sighs again) Boss, add a plate of gyoza.[T/N 3]
Raimentei Shopkeeper: You sure with that?
Zen: It’s fine! I’ve decided that today’s a cheat day!
Raimentei Shopkeeper: Is that so…
Zen: They’re lumps of carbohydrates covered with fat, but that much is fine. Today’s just…
Raimentei Shopkeeper: Our gyozas have more vegetables and are healthy. Stop talking about them like that. A plate of gyoza for one coming then.
Zen: (sighs)
Raimentei Shopkeeper: Did something happen?
Zen: Is that how I look?
Raimentei Shopkeeper: Yeah…
(gulping sounds)
Zen: (sighs) Say, Boss… Do I look that unreliable?
Raimentei Shopkeeper: Even though you’ve been building your body that much?
Zen: That’s true! I have confidence in my physical strength! Uhm! Such fine muscles today too! Angghh! No!!! It’s not about that!
Raimentei Shopkeeper: Then what?
Zen: For example, there’s an important person, and you wish to become their support. But you can’t do it. What would you do?
Raimentei Shopkeeper: Well… That’d be annoying.
Zen: That’s right! And that person tends to do the burdensome things on their own, and doesn’t open up to me. They just have to tell me and I will do anything, regardless whatever that is. Even if it’s something that’ll stain these hands. Even though I’ve long since made up my mind for this… Then as I thought, am I really that unreliable?
(Frying sounds)
Raimentei Shopkeeper: I wonder…
Zen: Have you experienced the same thing?
Raimentei Shopkeeper: I’m not sure. I think I had someone like that a long time ago. But I’ve forgotten about it. Sorry for the wait, here’s your gyoza.
(Plate clatters)
(Door slides open)
Raimentei Shopkeeper: Welcome.
Kanata: Oh…
Zen: Uh! Huh? Kanata-kun…
Kanata: Ah?
Zen: And you’re… Nayuta-kun?
Nayuta: Kanata, who’s that?
Kanata: We went against them before. He’s from Akan Yatsura.
Nayuta: Ohhh! The muscle man, huh…
Zen: Ah! I know! It must be fate that we met here! Come! Sit here beside me. I’ll treat you.
Nayuta: Eh? Seriously?
Zen: Yeah!
Nayuta: Alright! Come, let’s go, Kanata.
Kanata: But…
(Nayuta walks and sits down.)
Nayuta: I’ll sit here, so Kanata you sit beside muscle man, okay?
Kanata: Argh…
(Slurping and gulping sounds)
Nayuta: Ahh… That was delicious… The take outs are good too, but ramen is at its best when eaten in a shop.
Kanata: (Sighs) So…
Zen: Hm.
Kanata: Why’re you asking me about your life?
Zen: I can’t?
Kanata: No, it’s not that but… And you’ve been drinking since noon?
Zen: Uh… Sorry…
Kanata: No wonder you’re quite drunk…
Nayuta: Master, another plate of gyoza! Ah, wanna eat too, Kanata?
Kanata: Ah, no. I’m fine.
Nayuta: Then, just for one.
Raimentei Shopkeeper: Coming up.
Nayuta: We’re lucky today, Kanata.
Kanata: Huh? Ah… Yeah.
Zen: Boss, I’d also like another glass of highball.
Raimentei Shopkeeper: Coming up.
Kanata: Seriously… Isn’t this turning out to be just me who’s gonna listen to his story?
(Pouring sound)
Zen: By the way, Kanata-kun…
Kanata: What?
Zen: It’s about what you said at the club last time…
Kanata: Something I said?
Zen: You said that family should share everything.
Kanata: Ah…
Zen: It came to me with a thunk! And I answered…
Kanata: Oh.
Zen: If you’re family- No… It’s very because you’re family, that you should confide everything in one another.
Kanata: Hmm…
(Sizzling sounds)
Zen: I don’t know how much those kids know about the risk of using the metal. But if they blame us while saying we’ve been lying to them and have been using them, I’ve got nothing to respond.
Kanata: I don’t really get it. And you say this has anything to do with your problem regarding how you want Suiseki-san to rely on you more?
Zen: It has! Ah! How… did you know I was talking about Waka[T/N 4]?! And even though I intentionally did not mention him!
Kanata: One would know even if you don’t say his name.
Zen: Eh-
Kanata: You talked without realizing that?
Zen: Ah… Uh…
Kanata: (Sighs) You…
Zen: Yes?
Kanata: You talk about trust coming from the other person, but what about you?
Zen: Eh?
Kanata: (Sighs') Listen… When we found Nayuta before, I asked those guys, What would you do if your family lies to you?"
Zen: Ah! You… That’s…
Kanata: And then, they just laughed at me.
Zen: Eh?
Raimentei Shopkeeper: Sorry for the wait, here’s your gyoza.
(Clacking of plate)
Nayuta: Oh! It’s here! It’s here! Thanks for the food!
(Eating sounds)
Nayuta: Freshly fried ones are really delicious.
Kanata: They said that there are things you can’t say even if you’re family. And all the more if it concerns their life.
Zen: Those kids… said something like that?
Kanata: Yeah. And if they are being lied to, then it’s a lie that protects them – a lie that protects family. And they won’t question that.
Zen: !
Kanata: And, if it’s for you and Suiseki-san, they’ve made up their minds to put their life on the line.
Zen: !
(Sizzling sounds)
Zen: (Cries)
Kanata: Egh… What’s with you all of a sudden? Gross… Is this some midday cry?
Zen: I’m… so uncool…
Kanata: No… You were already uncool the moment you asked my opinion.
Zen: Those kids know… what it really means to trust someone! And yet, I dare doubt Waka’s trust in me! (Cries) Even though the one who couldn’t trust anyone from the bottom of their heart… was me! I’m so ashamed of myself!
Nayuta: Ah, Kanata’s making muscle man cry.
Kanata: I’m not! He just somehow realized something and cried all by himself.
Zen: Kanata-kun! (He grabs him.)
Kanata: O-Ow, ow, ouch! Do you intend to crush my hand?!
Zen: You’re right! Now I understand! Family is not just about sharing everything! Family is about accepting everything!
Kanata: Ah… Yes, that’s right. (Muttering) His face is too close…
Nayuta: Ah… He’s sweating so much…
Kanata: Stop looking and help me out!
Nayuta: No way! He’s even sleeveless.
Kanata: Argh… Nayuta, you’re done eating, right?
Nayuta: Hm! I ate them all!
Kanata: Then, (Gets up from his seat) let’s go home.
Nayuta: Hm, hm. Roger!
Kanata: Thanks for the treat.
Zen: Ah!
(Door opens)
Zen: Kanata-kun!
(Door closes)
Zen: Ah… Gone…
Raimentei Shopkeeper: Here.
(Clacking sound)
Zen: Water…
Raimentei Shopkeeper: It’s to make you sober.
Zen: Thanks. Sorry to show such an embarrassment… Hm?
Raimentei Shopkeeper: What’s wrong?
Zen: Ah, no… The gyoza Nayuta-kun ordered is left untouched. Huh? I thought he said he ate all of them…
Raimentei Shopkeeper: Should I take them back?
Zen: No, I’ll eat them!
(Eating sounds)
Zen: Um! Delicious! Carbohydrates and fat sure are tasty!
Raimentei Shopkeeper: I told you already that-
(Door opens)
Raimentei Shopkeeper: Welcome!
(Door sounds)
Hajun: Then, I’ll see you next week.
(Clanking sounds)
Hajun: (Sighs) This place is still dirty as ever.
(Clacking of wooden shoes)
Iori: I’m sure that this isn’t a place the young master of the Yeon Conglomerate should be going to…
Hajun: ! You’re…
Iori: It’s been since Opening Show, huh…
Hajun: Yes.
Iori: I know you’re worried about the suffering caused by the trap reactions but, I don’t recommend that back-alley doctor.
Hajun: Don’t tell me you were following me? That’s quite a bad habit.
Iori: No, no! It’s just a coincidence! I was just passing by chance while on my way to some business!
Hajun: Hm…
Iori: Your face says you don’t believe me. Well, whatever. Just that, you should really stop meeting that doctor. I heard they were a former researcher of the company Alter Trigger, but there’s been rumors about them selling fake drugs at a high price.
Hajun: This doesn’t have anything to do with you, does it? If you’ve no business with me, I’ll excuse-
Iori: Hold it, hold it! If it’s business, I have one. Have you read the love letter I gave you after the stage battle last time?
Hajun: Do you mean that proposal about teaming up with you to give the Yeon Conglomerate a scare?
Iori: That’s right! It’s that proposal. Well, we’re talking about you so you must have searched it up already. About how Alter Trigger, the company that developed the phantometals, is involved in the Paradox Live Battle.
Hajun: The previous Alter Trigger has supposedly disbanded virtually after the side effects of the phantometals were identified though?
Iori: Yeah. But they continued their research with the metals under the radar. As you know, it’s a research that receives funds from the country. It’s not something that can be easily dropped. And obviously, there are also funds being supported in secret.
Hajun: So what is it that you want to say?
Iori: I’m saying that in that secret fund support, the Yeon Conglomerate is one of them. So you’re not surprised?
Hajun: No, because that does sound like something they would do. The records of the slush fund that’s been going around from the Yeon Conglomerate… I intend to have my own ways to get a hand without relying on you. Plus, the one who offered the funds is not just my family. Isn’t it the same with the Suiseki Group?
Iori: Whoa, scary! So you’ve looked it up this far.
Hajun: This level of investigation is basic. (Chuckles) Fangs of revenge must always be sharpened, you see.
Iori: Haha! Guess this makes you win this time! I can’t believe they dropped someone as clever as you as their successor. I guess the Yeon Conglomerate is nothing.
Hajun: Are those compliments I’m hearing?
Iori: Of course they are! Then, what do you think?
Hajun: What do you mean by that?
Iori: About joining the Paradox Live. In the first place, were we chosen by chance?
Hajun: I guess it’s not by chance.
Iori: Well, Suiseki Group is involved in our side, and BAE is connected with the Yeon Conglomerate. Danna- Yohei’s unit, TCW… received a ten billion claim, exactly the same amount as the prize money. As for the cozmez twins… well, I don’t know.
Hajun: In other words, you’re saying that most of the chosen teams are, in one way or another, connected to Alter Trigger?
Iori: It’s good that you’re fast in catching up into things. Why were we chosen, and what’s Alter Trigger scheming behind the live battles… Best to keep those things in mind.
Hajun: You don’t have to tell me. Also, I have no intentions of teaming up with you. This grudge against the Yeon Conglomerate is my own emotional problem. There’s no meaning if I can’t make them surrender with just my own abilities.
Iori: Is that so… Your way of thinking is splendid but… I hope you don’t push yourself to take everything on your own. It’s not good trying to look big too much. To you, as well as to your comrades.
Hajun: ! Then, this ends our conversation, right? I don’t like the atmosphere here. I’ll excuse myself.
Iori: You’re too business-like, huh…
Hajun: I just hate unnecessary things.
Iori: (Sighs) Those guys… sure are something to be able to get along with you.
Hajun: What do you mean by that?
Iori: It means you have a great personality! And don’t take this literally.
Hajun: Hm.
Iori: Ah! Oh right! It must be fate that we met here. I’ll tell you something interesting.
Hajun: (Sighs) What is it?
(Clacking wooden slippers)
Iori: Lend me your ear.
...
Hajun: ! Huh?!
Iori: You finally showed your surprised face!
(Phone vibrating)
Iori: Oops! A call… Well, I’ll excuse myself.
(He begins to walk away and accepts the call.)
Iori: Oh, it’s you, Reo. Ah, is that so? So how was it? Did you get anything?
Hajun: I really don’t get what’s going on in his mind… But… Thank you for the information.
Translation Notes:
- ↑ “Taichou” means “chief” in military sense and in literal terms, but in street language, it is used to refer to “masters” or main cooks/persons of shops (ones that you always see in that shop). So I decided to use “boss” instead as its equivalent meaning, although this may differ in countries and culture.
- ↑ Raimentei shopkeeper is voiced by Jun'ichi Suwabe
- ↑ "Gyoza" - crescent-shaped pan-fried dumplings stuffed with minced pork and vegetables
- ↑ "Waka" is how Zen calls Iori. In terms of yazuka hierarchy, it’s how they refer to the “young head” of a group, also known as the leader or boss.